Rock Oracle - TYSKE LUDDER: мужественность, сила и главенство

ROCK ORACLE №3/4 2013


СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ

Публикации на сайте

tyske ludder, ebm

У немецкой электронной группы Tyske Ludder странная история: они никогда не давали много концертов, а в один непрекрасный момент и вовсе замолчали на несколько лет. Тем не менее, их музыка оказалась настолько востребованной, что музыканты сдались под напором фанатской любви и вернулись на сцену. После переиздания всей дискографии группа занялась записью нового материала. Даже сейчас, когда до их первого концерта в России остаются считанные дни (группа выступит 12 декабря в московском клубе "Театръ"), все свободное время немцы посвящают новому альбому. RockOracle.ru посчастливилось украсть у Tyske Ludder немного времени и задать Клаусу и Олафу несколько вопросов.

Расскажите о вашем новом сингле "Bambule"?

Клаус: Bambule ​ это термин в немецком жаргоне. Это когда в тюрьме заключенные гремят всем, что попадется под руку, в знак протеста. Изначально это слово происходит от названия африканского танца „Bamboule“. Сегодня "Bambule" приравнивается к бунту и беспорядкам.

Испанская гитара призвана придать песне оттенок "Desperado" - отчаянного. В песне описывается состояние неистовой слепой агрессии и чувства освобождения, которое испытывает человек в таком состоянии.



Почему ваша группа на долгое время замолчала в начале двухтысячных?


Олаф: В период с 1996 по 2000 мы посвятили себя нашим профессиям. Это оставляло нам мало (а то и вовсе не оставляло) времени для занятий музыкой. Это изменилось с «возвращением» из Мюнхена на фризскую родину.

Как состоялось ваше возвращение? 


Клаус: Мы вернулись по многочисленным просьбам наших поклонников и ни дня об этом не пожалели.

Вы начали с исполнения олдскульного EBM, делали музыку в духе Front 242, помнится, даже записали кавер на SPK, но потом пришли к такой клубной-танцевальной версии жанра. Вас перестало устраивать классическое электро-индустраильное звучание?

Клаус: Мы никогда не были типичными EBM-щиками, но по какой-то причине на нас постоянно вешали этот ярлык. Мы с удовольствием использовали элементы electronic body music, но, как ты правильно отметил, это ограничивало нас. Мы постоянно стараемся меняться и открывать наше звучание заново, не теряя при этом характерных черт Tyske Ludder.

А ведь сейчас все как один твердят, что лучшие работы в этом жанре были записаны на стыке восьмидесятых и девяностых, но почему-то мало кто хочет записывать что-то в духе «Caustic Grip» или «Front by Front». Как думаешь, почему? (К сожалению, Олаф, кажется, не понял этот вопрос, - прим. авт.)

Олаф: Я бы не сказал, что больше никто не хочет такое слушать или сочинять. Если такое и случается (возможно, на вечеринках в России), то вероятно причиной тому является факт, что эти треки ставили так часто, что они надоели. По-моему, этой сцене не хватает диджеев, достаточно смелых, чтобы ставить новые свежие вещи. Тем не менее, я лично не считаю, что лучшие хиты были написаны в восьмидесятых или девяностых. Тогда такая музыка просто была чем-то другим, новым и отвечала другим музыкальным пристрастиям.

Вы говорите, что Tyske Ludder - это институт. Что же стоит за этим проектом?

Клаус: Tyske Ludder выступает за истину без прикрас. Мы не хотим манипулировать или выражать идеи какого-то политического направления, мы просто без прикрас говорим о тех человеческих безднах, о которых рассказывают в СМИ. Мы хотим, чтобы наши слушатели посмотрели в зеркало и очнулись. Именно поэтому наши живые выступления всегда сопровождаются видео, которые реалистично или сюрреалистично отражают тематику песен. Мы реалисты, и из-за бесчисленных кризисов мы испытываем горечь и гнев, но не сдаемся. Мы хотим выразить свой протест через наши неувядающие тексты и визуальные представления этих обстоятельств, которые мы считаем неправильными.

Вы играете с военной символикой: носите повязки на плече, используете изображения оружия, а еще были фото, стилизованные под винтаж, на которых вы в старых военных формах. Что за этим кроется?

Клаус: Военный прикид отражает военные темы, которые мы раньше часто перерабатывали в наших песнях и которые тогда были актуальными. Сегодня же мы стараемся создать скорее футуристическую и индустриальную атмосферу.



В Москве ко дню Победы в центр города каждый год выкатывают танки и прочую военную технику. Как вы думаете, может, все-таки в наше время стоит прославлять мир, а не войну?

Клаус: Мы, немцы, понимаем эти военные парады как легитимный праздник в честь освобождения России и победы над фашизмом в Германии. Я бы не стал приравнивать такой парад к милитаризму.

А парады, которые призваны продемонстрировать военную мощь, я лично нахожу смехотворными. Такие мероприятия нужны политикам, правителям и военным, просто чтобы помериться концами.

Вы активно поддерживаете Израиль, и ваши концерты зачастую проходят в буквальном смысле под флагами этого государства. Почему для вас это такая важная тема?

Олаф: Палестино-израильский конфликт и конфликты на Ближнем Востоке ​ крайне сложные темы, мнения о которых могут быть диаметрально противоположными. Не стоит развивать эту дискуссию в рамках данного интервью.

Что означает олень на вашем мерче?

Олаф: Во многих культурах (например, в Китае и Японии) олень символизирует долголетие или бессмертие. Кроме того, это также может означать мужественность, силу и главенство. Мы считаем, что это все хорошо отражает основы Tyske Ludder в XXI веке и нашу роль на темной электронной сцене. Вообще, это идеальный дизайн для нас. (смеется)

Насколько вы вообще тусовочные ребята? У вас много друзей и знакомых на немецкой электро-сцене? Вот с E-Craft вы лично знакомы, например?

Олаф: Это, как и в любой другой сфере жизни, есть коллеги, которые тебе нравятся и с которыми тебе прикольно тусоваться, а есть просто  жопы. К счастью, у нас больше приятных коллег, и Гвидо из E-Craft относится к ним. Мы знакомы уже целую вечность и очень это ценим.

На вашей страничке на Facebook можно найти целый альбом с фотографиями с фестиваля Mera Luna, где вы на всю катушку отрываетесь с ребятами из Covenant. Какие у вас отношения?

Клаус: Мы пересекались на некоторых фестивалях. Однажды Эскил устроил нам незабываемую экскурсию по национальному парку Виджиленс в Норвегии. На Mera Luna мы встретились случайно, и не могли упустить возможность от души повеселиться.

В вашей биографии в интернете говорится, что редкие концертные выступления Tyske Ludder – это что-то вроде вашей фишки. Сейчас вы, кажется, стали выступать чаще, с чем это связано и почему раньше вы ограничивали себя в концертах?

Олаф: Я бы не сказал, что что-то изменилось. Даже наоборот, сейчас это еще более выражено. У нас в году всего десяток уикэндов, в которые мы можем втиснуть концерты. Остальное время мы посвящаем нашей семье и работе. Когда работаешь в таком режиме больше двадцати лет, то очень тщательно составляешь концертное расписание.

Что ты чувствуешь в связи со своей предстоящей поездкой в Россию?


Клаус: Мы безумно рады нашей поездке в Россию, мы наслышаны о российской публике, которая любит отрываться. Надеюсь, это будет незабываемая вечеринка!

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

ROCK ORACLE ONLINE:


ПОИСК НА САЙТЕ:

Баннер